Tere hi gham mein mar gaye hosh aur awaaz;
Aakhir ek din is adivasi ko to marna hi tha.
तेरे ही ग़म में मर गए होश और आवाज;
आख़िर इक दिन इस आदिवासी को तो मरना ही था।
Kahte na the wo humein ‘dard’ bhaiyo chhodo ye baatein;
Payi mene saza bepanah mohabbat ke badle.
कहते न थे वो हमें ‘दर्द’ भाईयो छोड़ो ये बातें;
पाई मेने सज़ा बेपनाह मोहोब्बत के बदले।
Us ne apne awara-mizaaji ko naya mod diya;
Is adivasi ke beshumar pyaar ke badle mujhe chhod diya.
उस ने अपने आवारा-मिज़ाजी को नया मोड़ दिया;
इस आदिवासी के बेशुमार प्यार के बदले मुझे छोड़ दिया।
Kuch din ke baad us se juda ho gaye;
Us bewafa se is adivasi ke muhabbat ko na samjhi.
कुछ दिन के बाद उस से जुदा हो गए;
उस बेवफ़ा से इस आदिवासी के मुहब्बत को न समझी।
Dil par bahut hi dard tha wo jab chhod ke gayi;
Dekh bewafa tera pyaar adivasi ko kaha le aaya.
दिल पर बहुत ही दर्द था वो जब छोड़ के गई;
देख बेवफा तेरा प्यार आदिवासी को कहा ले आया।
Muddat hui ek shakhs ne dil tod diya tha;
Is waaste ye adivasi mohabbat nahi karta.
मुद्दत हुई इक शख़्स ने दिल तोड़ दिया था;
इस वास्ते ये आदिवासी मोहब्बत नहीं करता।
Ae dost hum ne tark-e-mohabbat ke bawajood;
Mehsoos karoge zaroorat kabhi kabhi is adivasi ki.
ऐ दोस्त हम ने तर्क-ए-मोहब्बत के बावजूद;
महसूस करोगे ज़रूरत कभी कभी इस आदिवासी की।
Teri bewafai ne hamara ye haal kar diya hai;
Hum nahi rote log is adivasi ko dekh kar rote hain.
तेरी बेवफाई ने हमारा ये हाल कर दिया है;
हम नहीं रोते लोग इस आदिवसो को देख कर रोते हैं।
Aankh se door na ho dil se utar jayega;
Waqt ka kya hai guzarta hai guzar jayega.
आँख से दूर न हो दिल से उतर जाएगा;
वक़्त का क्या है गुज़रता है गुज़र जाएगा।
Ranjish hi sahi dil hi dukhaane ke liye aa;
Aa phir se is adivasi ko chhod ke jaane ke liye aa.
रंजिश ही सही दिल ही दुखाने के लिए आ;
आ फिर से इस आदिवासी को छोड़ के जाने के लिए आ।
Dil bhi gustakh ho chala tha bahut;
Shukr hai ki yaar hi bewafa nikla.
दिल भी गुस्ताख हो चला था बहुत;
शुक्र है की यार ही बेवफा निकला।
Ab koi umeed nahi rahi is adivasi ke dil mein;
Tum to bas ek bewafa hi nikle.
अब कोई उम्मीद नहीं बची इस आदिवासी के दिल में;
तुम तो बस एक बेवफ़ा ही निकले।
Kaise galat keh doon teri bewafai ko;
Yahi to hai jisne is adivasi ko itna mashhoor kiya hai.
कैसे गलत कह दूँ तेरी बेवफाई को;
यही तो है जिसने इस आदिवासी को इतना मशहूर किया है।
Ek bewafa ko humne dil mein jagah di thi;
Khwabon ki duniya apni usse hi saja di thi.
एक बेवफा को हमने दिल में जगह दी थी;
ख़्वाबों की दुनिया अपनी उससे ही सजा दी थी।
Waise to ishq unhe bhi ho jata magar is adivasi ke pyaar mein;
Dolat ki aandhi chali to ye mohabbat bhi ek tarfa ho gayi.
वैसे तो इश्क़ उन्हें भी हो जाता मगर इस आदिवासी ले प्यार में;
दौलत की आंधी चली तो ये मोहब्बत भी इकतरफ़ा हो गयी।
Kyun is tarah se mujhe akela chhod diya;
Itni buri tarah is adivasi ka dil tod diya.
क्यों इस तरह से मुझे अकेला छोड़ दिया;
इतनी बुरी तरह इस आदिवासी का दिल तोड़ दिया।
Kuch to majbooriyan rahi hongi;
Yoon koi bewafa nahi hota.
कुछ तो मजबूरियाँ रही होंगी;
यूँ कोई बेवफ़ा नहीं होता।
Tum ne kiya na yaad kabhi bhool kar humein;
Hum ne tumhari yaad ye adivasi sab kuch bhula gaya.
तुम ने किया न याद कभी भूल कर हमें;
हम ने तुम्हारी याद ये आदिवासी सब कुछ भुला गया।
Ik ajab haal hai ki ab us ko;
Yaad karna bhi ek bewafayi hai.
इक अजब हाल है कि अब उस को;
याद करना भी एक बेवफ़ाई है।